Lesson Sixty-Two : it/eunt / by Anthony Gibbins

Salvēte, sodālēs.

In Lesson 56 we learnt that the vast majority of Latin verbs fit into one of four categories. Here is the table to jog your memory. We call any verb that fits into one of the categories a regular verb. The verb est/sunt doesn't fit any of these patterns, so we call it an irregular verb.

Today you will meet another irregular verb, it/eunt (go).

from Lingua Latīna Per Sē Illustrāta, page 42.

In the illustration above, Julius is going to his villa. Iūlius ad vīllam suam it. Of course, it’s more accurate to say that Julius and the men he enslaves are going to their villa. Iūlius et servī ad vīllam suam eunt.

You probably deduced that ad means to or towards and is followed by the accūsātīvus. Indeed, the margin has an excellent diagram showing movement from town to the villa, ab oppidō ad vīllam. And (+acc) indicates that the preposition is followed by the accūsātīvus, (+abl) that it is followed by the ablātīvus.

from Lingua Latīna Per Sē Illustrāta, page 42.

Finally, take a look at the map and locate Roma, the Porta Capēna, Tusculum (parvum oppidum) and villa Iūliī et Aemiliae. Today’s reading is set on a road between Tusculum and the villa.

from Lingua Latīna Per Sē Illustrāta, page 41.

Now READ lines 18-26. The meaning of umerus is provided through an illustration in the margin. Try to deduce the meanings of portat/portant, ambulat/ambulant, saccus and lectīca from the text and illustrations. You’ll be able to check your understanding after the reading.

from Lingua Latīna Per Sē Illustrāta, page 42.

  • portat/portant : is carrying/are carrying

    ambulat/ambulant : is walking/are walking

    saccus : sack

    lectīca : the ‘vehicle’ that Davus and Ursus are carrying and Julius is sitting within.

Satis est. See you soon.